{"id":434,"date":"2023-10-27T16:51:02","date_gmt":"2023-10-27T14:51:02","guid":{"rendered":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/?page_id=434"},"modified":"2023-10-27T16:51:02","modified_gmt":"2023-10-27T14:51:02","slug":"stato-civile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/passaporti-e-carte-didentita\/servizi-consolari\/stato-civile\/","title":{"rendered":"Stato civile"},"content":{"rendered":"<p class=\"boxLevel03\"><strong>STATO CIVILE<\/strong><\/p>\n<p>L\u2019Ufficio di Stato Civile di un\u2019Ambasciata o di un Consolato \u00e8 quell\u2019istituzione che si occupa, come un Comune italiano, delle iscrizioni, annotazioni e tenuta dei Registri di Stato Civile. I Registri di Stato Civile sono quattro: cittadinanza, nascita, matrimonio e morte. Per ognuna di queste materie, l\u2019Ufficio ha anche la competenza a rilasciare certificati dei documenti depositati agli atti dell\u2019ufficio che attestino appunto lo &#8220;stato civile&#8221; di ciascun individuo.<\/p>\n<p>In particolare, gli uffici consolari ricevono gli atti emessi dalle Autorit\u00e0 straniere e li trasmettono ai comuni italiani per la trascrizione.<\/p>\n<p>Il settore di Stato Civile degli uffici consolari, oltre alla gestione dei quatto registri di Stato Civile, assiste i cittadini residenti nella circoscrizione nell&#8217;espletamento delle seguenti pratiche:<\/p>\n<ul>\n<li>Redazione del verbale di pubblicazioni di matrimonio e affissione all\u2019albo consolare;<\/li>\n<li>Celebrazione del matrimonio consolare, sempre che non vi si oppongano le leggi locali;<\/li>\n<li>Trasmissione delle istanze per il cambiamento del nome o del cognome, perch\u00e9 ridicolo o vergognoso, alle prefetture competenti;<\/li>\n<li>Ricezione e trasmissione delle sentenze di separazione e di divorzio ai Comuni competenti per la trascrizione.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><strong>Requisiti necessari per avere diritto a registrare gli atti di Stato Civile e\/o a ottenere i relativi certificati negli Uffici di Stato Civile<\/strong><\/h4>\n<p>Il cittadino italiano che ha fissato la sua residenza all&#8217;estero, per potere registrare nascite, matrimoni e\/o decessi (e ottenere i relativi certificati), deve prima iscriversi all&#8217;Anagrafe degli Italiani Residenti all&#8217;Estero (A.I.R.E.).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><strong>VARIAZIONI DI STATO CIVILE:<\/p>\n<p><\/strong><\/h4>\n<p><strong>NASCITA<\/strong><\/p>\n<p>Registrazione della nascita del figlio di un cittadino italiano all\u2019estero:<\/p>\n<p>i figli di cittadini entrambi italiani o di almeno uno dei due genitori con cittadinanza italiana, anche se nati all\u2019estero ed eventualmente in possesso di un\u2019altra cittadinanza, sono cittadini italiani. Pertanto la loro nascita deve essere registrata in Italia.<\/p>\n<p>Per effettuare la comunicazione di una nascita, bisogna presentarsi all\u2019Ufficio Consolare con i seguenti documenti:<\/p>\n<ul>\n<li>atto di nascita, emesso dal competente Ufficio di Stato Civile del Paese in cui si risiede, munito di traduzione in italiano, effettuata da un traduttore ufficiale, e legalizzato presso il Ministero degli Esteri straniero (per tutti quei Paesi che hanno aderito alla Convenzione dell\u2019Aja del \u201861);<\/li>\n<li>documentazione comprovante la cittadinanza italiana di almeno uno dei genitori (carta d\u2019identit\u00e0, passaporto italiano o certificato di cittadinanza italiana).<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/ambasciata_abidjan\/resource\/doc\/2018\/01\/certificato_nascita.pdf\"><em><strong>domanda<\/strong> <\/em>di trascrizione del certificato di nascita <\/a>compilata e firmata.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MATRIMONIO<\/strong><\/p>\n<p>Registrazione in Italia del matrimonio all\u2019estero di cittadini italiani:<\/p>\n<p>il matrimonio celebrato all\u2019estero per avere valore in Italia deve essere trascritto in Italia presso il Comune competente.<\/p>\n<p>Il cittadino italiano regolarmente iscritto all\u2019AIRE dovr\u00e0 rivolgersi all\u2019Ufficio consolare per richiedere le pubblicazioni di matrimonio e potr\u00e0 poi contrarre matrimonio innanzi alle Autorit\u00e0 straniere competenti o presso il consolato, in quest\u2019ultimo caso sempre che non vi si oppongano le leggi locali.<\/p>\n<p>Il cittadino italiano residente in Italia dovr\u00e0 invece rivolgersi al comune di residenza per richiedere le pubblicazioni di matrimonio e potr\u00e0 poi contrarre matrimonio innanzi alle Autorit\u00e0 straniere.<\/p>\n<p>Sar\u00e0 cura dell\u2019interessato poi presentare al Consolato competente l\u2019atto di matrimonio rilasciato dalle Autorit\u00e0 locali, con la relativa traduzione ed eventuale legalizzazione, per il successivo inoltro al comune italiano competente per la trascrizione.<\/p>\n<p>L&#8217;interessato dovr\u00e0 anche compilare e firmare il modulo\u00a0per la\u00a0<a href=\"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/ambasciata_abidjan\/resource\/doc\/2018\/01\/tras._atto_matrimonio.pdf\"><em><strong>Richiesta<\/strong> <\/em>di trascrizione di atto di matrimonio<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>DIVORZIO<\/strong><\/p>\n<p>Registrazione in Italia di una sentenza di divorzio pronunciata all\u2019estero:<\/p>\n<p>prima di tutto, bisogna considerare che una sentenza di divorzio pronunciata all\u2019estero non \u00e8 considerata automaticamente valida in Italia.<\/p>\n<p>I documenti che occorrono per la trascrizione sono:<\/p>\n<ul>\n<li>la sentenza passata in giudicato (originale o copia autenticata);<\/li>\n<li>la traduzione ufficiale della sentenza;<\/li>\n<li>la dichiarazione sostitutiva di atto notorio;<\/li>\n<li>una fotocopia di tutta la documentazione presentata.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Questi documenti debbono essere in copia certificata conforme con bollo autentico del Tribunale,<\/p>\n<p>Se i documenti sono validi secondo la legislazione del luogo di emissione, l\u2019Ufficio consolare provvede all\u2019invio dei documenti al Comune italiano per la registrazione della sentenza.<\/p>\n<p>Oltre ai documenti sopra citati, bisogna compilare e firmare la <a href=\"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/ambasciata_abidjan\/resource\/doc\/2018\/01\/sentenza_divorzio.pdf\"><em><strong>Richiesta<\/strong> <\/em>di trascrizione della sentenza di divorzio<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MORTE<\/strong><\/p>\n<p>Registrazione in Italia del decesso di un italiano residente all\u2019estero:<\/p>\n<p>la morte di un cittadino italiano avvenuta all\u2019estero deve essere trascritta in Italia.<\/p>\n<p>I documenti necessari per registrare il decesso sono:<\/p>\n<ul>\n<li>atto di morte emesso dal competente Ufficio di Stato Civile del Paese di residenza, debitamente tradotto ed eventualmente legalizzato (nei casi previsti);<\/li>\n<li>documentazione relativa alla cittadinanza del defunto: carta d\u2019identit\u00e0, passaporto italiano o certificato di cittadinanza italiana.<\/li>\n<li>Modulo per la <a href=\"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/ambasciata_abidjan\/resource\/doc\/2018\/01\/certificato_di_morte_0.pdf\"><em><strong>richiesta<\/strong> <\/em>di trascrizione del certificato di morte <\/a>compilato e firmato.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Tutti i certificati di stato civile emessi dalle locali autorit\u00e0 dovranno essere presentati in originale e, ove previsto, legalizzati e tradotti in italiano, al fine dell\u2019invio da parte dei consolati ai comuni competenti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>TUTTA LA DOCUMENTAZIONE E&#8217; DISPONIBILE NELLA SEZIONE <a href=\"http:\/\/www.ambabidjan.esteri.it\/ambasciata_abidjan\/it\/in_linea_con_utente\/modulistica\"><em>MODULISTICA<\/em> <\/a>DI QUESTO SITO. <\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"STATO CIVILE L\u2019Ufficio di Stato Civile di un\u2019Ambasciata o di un Consolato \u00e8 quell\u2019istituzione che si occupa, come un Comune italiano, delle iscrizioni, annotazioni e tenuta dei Registri di Stato Civile. I Registri di Stato Civile sono quattro: cittadinanza, nascita, matrimonio e morte. Per ognuna di queste materie, l\u2019Ufficio ha anche la competenza a rilasciare [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":417,"menu_order":9,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-434","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/434","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=434"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/434\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":435,"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/434\/revisions\/435"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/417"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambabidjan.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=434"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}